comparison xml/it/docs/contributing_changes.xml @ 1053:6303d4e343a8

Updated the Italian translation.
author Vladimir Homutov <vl@nginx.com>
date Mon, 27 Jan 2014 19:25:54 +0400
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
1052:f5b15dfb72a1 1053:6303d4e343a8
1 <?xml version="1.0"?>
2
3 <!--
4 Copyright (C) Nginx, Inc.
5 -->
6
7 <!DOCTYPE article SYSTEM "../../../dtd/article.dtd">
8
9 <article name="Come contribuire"
10 link="/it/docs/contributing_changes.html"
11 lang="it"
12 translator="Angelo Papadia"
13 rev="1">
14
15 <section id="getting_sources" name="Ottenere i sorgenti">
16
17 <para>
18 Il codice sorgente e' gestito tramite
19 <link url="http://mercurial.selenic.com">Mercurial</link>.
20 L'<link url="http://hg.nginx.org/nginx">archivio</link> puo' essere
21 clonato con il comando:
22 <programlisting>
23 hg clone http://hg.nginx.org/nginx
24 </programlisting>
25 </para>
26
27 </section>
28
29
30 <section id="formatting_changes" name="Formattazione delle modifiche">
31
32 <para>
33 Il codice delle modifiche dovrebbe essere formattato secondo lo stile di nginx.
34 La formattazione non deve fare affidamento su caratteristiche proprie
35 dell'editor, dovrebbe invece seguire alcune regole base:
36 <list type="bullet">
37
38 <listitem>
39 la larghezza del testo non deve superare gli 80 caratteri
40 </listitem>
41
42 <listitem>
43 l'indentazione va ottenuta con blocchi di quattro spazi
44 </listitem>
45
46 <listitem>
47 non va usato il tab (tabulatore)
48 </listitem>
49
50 <listitem>
51 in un file, i diversi blocchi logici di codice vanno separati con due linee vuote
52 </listitem>
53
54 </list>
55 E' bene esaminare il codice di nginx esistente, e cercare di riprodurne lo stile
56 di formattazione nel proprio codice: e' piu' facile che una modifica sia accettata
57 se lo stile e' simile a quello del resto del codice.
58 </para>
59
60 <para>
61 L'esecuzione di un commit sulle modifiche crea un
62 <link url="http://mercurial.selenic.com/wiki/ChangeSet">changeset</link>
63 Mercurial; bisogna assicurarsi che siano corretti l'indirizzo
64 <link url="http://mercurial.selenic.com/wiki/QuickStart#Setting_a_username">e-mail</link>
65 e il nome dell'autore delle modifiche.
66 </para>
67
68 <para>
69 Il messaggio di commit dovrebbe avere una breve descrizione su riga singola
70 (preferibilmente non piu' lunga di 67 caratteri),
71 seguita da una riga vuota e da una descrizione piu' lunga.
72 Il risultante changeset puo' essere ottenuto sotto forma di patch
73 tramite il comando <literal>hg export</literal>:
74 <programlisting>
75 # HG changeset patch
76 # User Filipe Da Silva &lt;username@example.com>
77 # Date 1368089668 -7200
78 # Thu May 09 10:54:28 2013 +0200
79 # Node ID 2220de0521ca2c0b664a8ea1e201ce1cb90fd7a2
80 # Parent 822b82191940ef309cd1e6502f94d50d811252a1
81 Mail: removed surplus ngx_close_connection() call.
82
83 It is already called for a peer connection a few lines above.
84
85 diff -r 822b82191940 -r 2220de0521ca src/mail/ngx_mail_auth_http_module.c
86 --- a/src/mail/ngx_mail_auth_http_module.c Wed May 15 15:04:49 2013 +0400
87 +++ b/src/mail/ngx_mail_auth_http_module.c Thu May 09 10:54:28 2013 +0200
88 @@ -699,7 +699,6 @@ ngx_mail_auth_http_process_headers(ngx_m
89
90 p = ngx_pnalloc(s->connection->pool, ctx->err.len);
91 if (p == NULL) {
92 - ngx_close_connection(ctx->peer.connection);
93 ngx_destroy_pool(ctx->pool);
94 ngx_mail_session_internal_server_error(s);
95 return;
96 </programlisting>
97 </para>
98
99 </section>
100
101
102 <section id="before_submitting" name="Prima di proporre modifiche">
103
104 <para>
105 E' bene tenere in considerazione alcuni punti:
106 <list type="bullet">
107
108 <listitem>
109 Le modifiche proposte dovrebbero funzionare correttamente sul piu' ampio
110 numero possibile di
111 <link doc="../index.xml" id="tested_os_and_platforms">piattaforme supportate</link>.
112 </listitem>
113
114 <listitem>
115 Bisogna spiegare chiaramente perche' e' necessaria la modifica proposta,
116 e se possibile fornire un esempio.
117 </listitem>
118
119 </list>
120 </para>
121
122 </section>
123
124
125 <section id="submitting_changes" name="Proporre modifiche">
126
127 <para>
128 Le proposte di modifica vanno inviate alla mailing list degli
129 <link doc="../support.xml" id="nginx_devel">sviluppatori di nginx</link>.
130 L'estensione
131 <link url="http://mercurial.selenic.com/wiki/PatchbombExtension">patchbomb</link>
132 e' la maniera preferibile e piu' comoda di sottoporre i changeset.
133 </para>
134
135 </section>
136
137
138 <section id="license" name="Licenza">
139
140 <para>
141 Se si sottopone una proposta di modifica, automaticamente al progetto
142 viene concesso il permesso di utilizzarla in base ad una opportuna
143 <link url="../../LICENSE">licenza</link>.
144 </para>
145
146 </section>
147
148 </article>