Mercurial > hg > nginx-site
comparison xml/it/docs/beginners_guide.xml @ 1053:6303d4e343a8
Updated the Italian translation.
author | Vladimir Homutov <vl@nginx.com> |
---|---|
date | Mon, 27 Jan 2014 19:25:54 +0400 |
parents | 19129672444e |
children |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
1052:f5b15dfb72a1 | 1053:6303d4e343a8 |
---|---|
119 fra cui ad esempio <command>ps</command> | 119 fra cui ad esempio <command>ps</command> |
120 nella maniera seguente: | 120 nella maniera seguente: |
121 <programlisting> | 121 <programlisting> |
122 ps -ax | grep nginx | 122 ps -ax | grep nginx |
123 </programlisting> | 123 </programlisting> |
124 Per ulteriori informazioni su come inviare segnali a ngnix, fare riferimento a | 124 Per ulteriori informazioni su come inviare segnali a nginx, fare riferimento a |
125 <link doc="control.xml"/>. | 125 <link doc="control.xml"/>. |
126 </para> | 126 </para> |
127 | 127 |
128 </section> | 128 </section> |
129 | 129 |
144 <link doc="ngx_core_module.xml" id="events"/>, | 144 <link doc="ngx_core_module.xml" id="events"/>, |
145 <link doc="http/ngx_http_core_module.xml" id="http"/>, | 145 <link doc="http/ngx_http_core_module.xml" id="http"/>, |
146 <link doc="http/ngx_http_core_module.xml" id="server"/>, | 146 <link doc="http/ngx_http_core_module.xml" id="server"/>, |
147 e | 147 e |
148 <link doc="http/ngx_http_core_module.xml" id="location"/>). | 148 <link doc="http/ngx_http_core_module.xml" id="location"/>). |
149 </para> | |
150 | |
151 <para> | |
149 Le direttive del file di configurazione che non sono all'interno di alcun | 152 Le direttive del file di configurazione che non sono all'interno di alcun |
150 contesto sono considerate facenti parte del contesto | 153 contesto sono considerate facenti parte del contesto |
151 <link doc="ngx_core_module.xml">main</link>. | 154 <link doc="ngx_core_module.xml">main</link>. |
152 </para> | |
153 | |
154 <para> | |
155 Le direttive <literal>events</literal> e <literal>http</literal> | 155 Le direttive <literal>events</literal> e <literal>http</literal> |
156 appartengono al contesto <literal>main</literal>, la direttiva <literal>server</literal> | 156 appartengono al contesto <literal>main</literal>, la direttiva <literal>server</literal> |
157 al contesto <literal>http</literal>, | 157 al contesto <literal>http</literal>, |
158 la direttiva <literal>location</literal> al contesto <literal>server</literal>. | 158 la direttiva <literal>location</literal> al contesto <literal>server</literal>. |
159 </para> | 159 </para> |
358 root /data/images; | 358 root /data/images; |
359 } | 359 } |
360 </programlisting> | 360 </programlisting> |
361 Il parametro e' una espressione regolare che corrisponde a tutti gli URI | 361 Il parametro e' una espressione regolare che corrisponde a tutti gli URI |
362 che terminano con <path>.gif</path>, <path>.jpg</path>, o <path>.png</path> | 362 che terminano con <path>.gif</path>, <path>.jpg</path>, o <path>.png</path> |
363 (in ngnix le espressioni regolari normalmente iniziano con <literal>~</literal> ). | 363 (in nginx le espressioni regolari normalmente iniziano con <literal>~</literal>). |
364 La richiesta corrispondente sara' mappata sulla directory <path>/data/images</path> . | 364 La richiesta corrispondente sara' mappata sulla directory <path>/data/images</path> . |
365 </para> | 365 </para> |
366 | 366 |
367 <para> | 367 <para> |
368 Per decidere quale blocco <literal>location</literal> debba servire una richiesta, | 368 Per decidere quale blocco <literal>location</literal> debba servire una richiesta, |